Tasten-Bert wrote:... just a gut feel. Call it hope.
. . . . . . . . . ^^^
Sometimes, we non-native speakers don't pay attention. "Good feeling" was probably meant. "Gut" is "good" in German.
Sorry, Tasten-Bert. I was completely barking up the wrong tree! Thought, it would be one of the cases where one mixes in one similar word from his own language. Didn't know the expression! Thanks, baekgaard, for letting me know! I hate looking like an idiot (even if I am).